lunedì 8 ottobre 2012

Questo blog non parla di telefilm

Perchè qualcuno potrebbe iniziare a pensarlo.
Ok, adoro scrivere e parlare di telefilm, ma che ci posso fare? Personalmente non conosco nessuno che sappia di telefilm quanto me (arriva la modestia), gli unici siete voi miei seguaci followers, e qualcuno che se ne sta inutilmente nella penisola che sento solo tramite FB.
Nessun vero fan di telefilm resisterebbe ad una frase del tipo: "Dexter è brutto, preferisco Gossip Girl. Ha più trama." Oddio mio. Ogni volta che penso a questa frase, un attore muore. Pensate che questa frase non me l'ha detta una ragazzina in fase ormonale nel pieno del suo sviluppo, ma da un ragazzo para-universitario di 23 anni. Ecco perchè solitamente le mie risposte a frasi del genere sono: "Ma cosa spreco tempo a spiegarti le cose, tanto non capisci un cazzo." E si offendono pure.
Alcuni invece provano a replicare con: "Eh non è che se non piace a te non è bello." Lieve differenza: se mi metto a parlare di una cosa vuol dire che l'ho vista e l'ho giudicata. E poi tu che guardi Gossip Girl vuoi farmi lezioni di telefilm? A me? Tu che quando hai visto Lost l'hai scartato alla primo episodio dicendo "E' noioso". Il miglior pilot della storia televisiva è noioso.
Anche se i migliori sono quelli che sostengono che i telefilm doppiati in italiano siano meglio. Guardare lo stesso video con dialoghi diversi. In pratica guardano le cover dei telefilm. Magari per quelli drammatici/polizieschi può anche starci, ma per le sit-com. "Ma come fai a vedere The Big Bang Theory o New girl? Non fanno ridere." Che è un modo come un altro per dire "Non capisco le battute, quindi dico che è brutto." Immaginate che in Svezia (o qualche altro paese scandinavo) le serie non nazionali vanno tutte in onda con i sottotitoli. E pensate che la Norvegia è il paese che ha in media le donne con le tette più grandi. Che grandi paesi. Non capirò mai come mai ci sono tanti suicidi. Tette e telefilm con i sub in tv. Paradiso.
Forse sbaglio io a darci peso. Ma sono allergico alle cazzate.
Comunque questo blog non parla di telefilm.

P.S. Tanti auguri a Meli che oggi festeggia i suoi primi sette anni da non teenager!

13 commenti:

  1. "i telefilm doppiati in italiano siano meglio"
    e non ti viene un'irrefrenabile voglia di picchiarli a sangue quando te lo dicono?

    RispondiElimina
    Risposte
    1. ma dopo un affermazione del genere capisci il livello del tuo interlocutore..

      Elimina
  2. Oddio ma chi è che dice ancora che i telefilm in italiano sono meglio? Io ho sentito dire che è più comodo e vabeh, ci può stare, ma bello non sai cosa ti perdi...
    Misciu in ogni caso non ti curar di loro, ma guarda e passa...e sul tuo blog puoi scrivere quello che ti pare, noi ti followeriamo lo stesso...:-D

    RispondiElimina
    Risposte
    1. no ma io sono il primo che quando deve recuperare milioni di serie le guarda in italiano.. non è nemmeno questione di gusti.. è platealmente meglio..
      no vabbè è che a me non piacciono i blog monotematici xD

      Elimina
  3. Grazie per la precisazione, visto che sto iniziando a leggerti adesso.. ;)

    RispondiElimina
  4. Questo post mi tocca particolarmente per 3 motivi:

    1) Sono la diretta interessata del PS, quindi GRAZIE per gli auguri...anche se sta conta degli anni è VERY ANNOYING! ;)

    2) Vivo in Svezia. Tutto è doppiato, e per giunta in tv trasmettono i telefilm in contemporanea con l'uscita USA o qualche giorno dopo. e confermo che sono in lingua originale con sottotitoli in svedese. FIGATA. anche se io continuo a scaricarli perchè trovo la pubblicità VERY ANNOYING. soprattutto le pubblicità svedesi (e qui ci sarebbe da aprire un capitolo luuuungo...ma lasciamo perdere)

    3)è dalla prima liceo (NON CONTATE QUANTI ANNI FA), cioè dal giorno del mio approccio con l'inglese, che dico che films/tv series guardati in lingua originale ti aprono un altro mondo. sia perchè senti la vera voce degli attori, sia perchè le battute originali sono molto più divertenti (sono rimasta shoccata a vedere TBBT in tv in italiano....). e poi vi aiutano a imparare l'inglese!

    quindi w le versioni originali!

    PS: da quando mi chiami Meli?!?!
    PS 2: guardo Gossip Girl, mi piace, e non mi vergogno :P e non ho mai guardato Dexter, o meglio, non ne ho ancora avuto il tempo. TUTTI me lo hanno suggerito e ho scaricato il pilot da troppo tempo, e prima o poi lo guarderò...

    RispondiElimina
    Risposte
    1. vabbè ora come minimo devo farmi vedere un esempio di pubblicità svedese.. lo pretendo..
      esatto io ho imparato più inglese guardandoli in lingua originale che leggendo le menate degli scrittori inglesi.. e poi toglie tutto il tempo comico ma anche delle recitazione.. tbbt in italiano dovrebbe essere vietato e chi l'ha doppiato impiccato pubblicamente..

      ps. volevo mantenere un certo distacco professionale. non potevo dire la mia cugi di 27 anni che ha fatto la prima liceo intorno al 99/2000 (se non ho sbagliato il calcolo)
      no vabbè io non critico GG perchè non l'ho mai visto. ma a confronto con dexter è come paragonare una musicassetta ad un blue-ray..

      Elimina
    2. guarda che se non la smetti...inizio a rivelare COSE su di te che risalgono a quando ancora non eri un teenager..... :P:P:P

      Elimina
    3. tipo che mi "costringevi" a giocare a piccola principessa? dillo dillo ahaha

      Elimina
    4. ahahahah si ti "costringevo"...mmm come no! :P

      Elimina
    5. si si un bambino costretto =( ahah

      Elimina

Si prega di non inserire spoiler nei commenti, non piacciono a nessuno.
Chiunque può commentare, non c'è bisogno di essere registrati o di digitare il captcha.
Chi commenta sostiene chi scrive, fatelo in tutti i post che leggete.